piątek, 7 lipca 2017

FOTOgra "Wakacje"

Witajcie!
Hello!

Wakacje już się rozkręciły na dobre. Niektórzy są już po, inni jeszcze je planują... W takich okolicznościach niekoniecznie mamy czas na tworzenie. Ale na robienie zdjęć wakacyjnych  chyba każdy znajduje czas. Więc dlatego zapraszamy was na specjalną, letnią edycję FOTOgry. Wyjątkową, bo trwającą całe wakacje. Temat letni i przyjemny czyli dzielimy się swoimi wrażeniami z wakacji.

Summer is here. Some of you already had summer holidays and some of you are just planning... During summer we haven't got much time for creating. It's great time for taking pictures. Today, we are inviting you for a special, summer challenge from FOTOgra cycle. It's special because it will go on during summer. The subjects are impressions/ memories of summer holidays.
 


Pokażcie nam proszę wasz wakacyjny wypoczynek. Aby wziąć udział w zabawie należy zgłosić minimum dwa zdjęcia (może być więcej oczywiście, możecie przedstawić także zdjęcia w formie kolażu jak nasze dziewczyny z DT) oraz napiszcie proszę w poście gdzie spędzaliście wasze wakacje.

 Show us you at least two pictures and write few words! 

Zobaczcie proszę, jak wakacje spędza nasza ekipa.
Take a look at our DT's pictures.
 
Moje pierwsze od bardzo dawna wakacje spędziłam w tamtym roku z moją wspaniałą rodzinką Kaju i P. Było cudne lenistwo, sztorm (pogoda nie bardzo nam dopisywała) i piękny port -Władysławowo. 

I spend my first from very long time holidays with my family, Kaju and P. There was rest, storm and very beautiful harbour in Władysławowo.



Zębianka

Wakacje przez ostatnie lata najczęściej spędzamy nad Bałtykiem. Nie koniecznie leżąc plackiem na plaży, a raczej w wygodnych butach i z aparatem w ręku. Lubię dostrzegać przez obiektyw, to co pozornie większości wydaje się mało interesujące. Tak jak na moim kolażu, obdrapane mury, zardzewiałe okna .... MORZE ŻYWI I BOGACI - Port na Helu. 

We spent holidays at the Baltic sea. We prefer active spending our time than sunbathing or sitting on the beach. It's great to grab the camera and look through the lens. I'm kind of an observer, I like to see things which for other people seem less interesting.


Daget-Art

Wakacje u nas to jak dotąd,  co roku z trudem wyrwane 7 dni, na które czekamy z utęsknieniem.
 Co 2 lata wracamy do Mikołajek - miejsca w którym spędziliśmy nasze pierwsze rodzinne wakacje. Jednak staramy się poznawać nowe miejsca, aby czas  oderwania od pracy dawał pełny relaks i spokój. Pozostawiamy wówczas auto na hotelowym parkingu i wyrabiamy kondycję. 

Summer holidays for my family are only seven days. We really wait for these days. Every two years we are going to Mikołajki, to the city where we spend our first family holidays. We love to discover new places where we can improve our condition.
 

Emi

Uwielbiam wakacje nad polskim morzem - szum fal, biały piasek, nadmorska bryza...ech, rozmarzyłam się. Najczęściej jeździmy we wrześniu, jest o wiele spokojniej, a pogoda niekiedy lepsza niż w środku sezonu. Zresztą pogoda nie jest najważniejsza, bo leżenie całe dnie na plaży nie jest naszym ulubionym zajęciem. Góry też kochamy, ale wypad w góry nie traktujemy, jak wakacji, wszak najbliższe są trochę ponad godzinę jazdy autem od nas. Przy dobrej pogodzie widzę je jadąc rano do pracy :) 

I really like spending summer holidays at the sea  because of sound of waves, white sand and sea breeze. We usually go there in September because the weather is sometimes much better than during the season. But the weather is not very important, we don't like spending the whole day at the beach. We love mountains, too. The trip to the mountain isn’t a holiday for us because the mountains are very close to our home.

 

Manufaktura Anety
Moje wakacje trwają prawie dwa miesiące ponieważ pracuję jako nauczyciel. Lato to czas kiedy mogę spędzić bardzo dużo czasu z moją rodziną. Lubię aktywny wypoczynek, robienie zdjęć i odkrywanie nowych miejsc. Od dziecka kocham Mazury.

I've got two months holidays because I work as a teacher. Summer is season when I can spent a lot of time with my family. I like being active, taking pictures and discovering new places. I really love Masurian Lake District since I was a child.

 Angi 

Mam dwa ukochane wakacyjne miejsca - Polskie Góry i Chorwacja. Góry kocham o każdej porze roku. Natomiast Chorwacja to dla mnie miejsce miłych wspomnień i uwielbiam tam wracać. Widoki pięknego Adriatyku pokazuję wam po niżej.  

I have two holiday places that I love - Polish Mountains and Croatia. Mountains I love every season. Croatia, for me, is a place of nice memories and I love going back there. The views of the beautiful Adriatic I show you below.

 

Na Wasze prace czekamy do 6 września. Zapraszamy do udziału w pozostałych 
naszych wyzwaniach, które znajdziecie na pasku bocznym bloga.

We wait till 6th September for your work. We encourage you to take part 
in our other challenges, which you can find on the right side of our blog.


ps: ze względów technicznych "żabka" ustawiona jest na miesiąc
- w następnym miesiącu dodamy drugą.

4 komentarze:

  1. Wspaniałe zdjęcia, piękne wspomnienia! A ja ciągle czekam na urlop, jeszcze jeden dzień :) Pozdrawiam!

    OdpowiedzUsuń
  2. Hello! Having seen your task, I wanted to tell you about the place where we like to have a rest with our family. However, this year we could not go there, since we had a baby, but I hope you will be interested!)

    OdpowiedzUsuń
  3. Валентина Freedom dziękujemy za wspaniałą relacje :)

    OdpowiedzUsuń
  4. Interesting challenge. Love all the photos shown. Beautiful. I hope I can visit those places shown here.

    OdpowiedzUsuń

dziękujemy że jesteś z nami :) baw się dobrze w naszej "piaskownicy" - załoga AP