piątek, 19 lipca 2019

DT Daget-Art - TEMAT "igła z nitką"

Zgodnie z zapowiedzią mamy dla Was trzynaste wyzwanie z serii "Moja pasja to ..."
We invite you to our thriteenth challenge in the 'My passion is..." series...

Nasz dzisiejszy gość to:
Today our guest is:
 
Daget-Art
 

Ja / Me

Hej, mam na imię Dagmara i interesuję się rękodziełem od ... kiedy pamiętam. Będąc małą dziewczynką babcia uczyła mnie robienia na drutach i szydełkowania, później sięgnęłam po ołówek i farby. W momencie organizacji własnego ślubu 11 lat temu zafascynowałam się papierem i cardmakingiem. Po 2 latach sięgnęłam po maszynę do szycia i przepadłam. Teraz co tylko mogę tworzę własnoręcznie, dlatego od 2015 roku mam własną firmę i pracownię rękodzielniczą, w której wyżywam się twórczo w wielu dziedzinach.
My name's Dagmara and I've been interested in handicraft since I remember. When I was a little girl my grandma taught me how to knit, later I tried working with brushes and pencils. When I was organizing my wedding reception 11 years ago I go interested in cardmaking and paper. After 2 years I tried to sew and I was crazy about it. Now I craft myself whatever I can. In 2015 I set up my own business and there I craft in different techniques.

TU I TERAZ / HERE AND NOW

FB: https://www.facebook.com/daget.art/
BLOG: https://daget-art.blogspot.com

Art Piaskownica / Art Piaskownica

W Art Piaskownicy mam przyjemność tworzyć od stycznia 2016,
choć aktualnie mam urlop ;)
I've had the pleasure to participate in Art-Piaskownica since 2016, 
but now I'm on a leave :)

Hobby / Hobby

Fascynuje mnie wiele. Można by powiedzieć, że ze mnie to taki człowiek wielu pasji i typowy człowiek orkiestra. Poprzez śpiew, taniec aż po igłę z nitką i nałogowe kupowanie tkanin i wszelkich przydasi.
I'm a person of many passions. I'm fascinated by many things. I love dancing and singing and working with needles and threads, and I love buying textiles and craft supplies...

Moja pasja to... / My passion is...

Kiedy mam wolną chwilę i akurat nie realizuję zamówień klientów to... szyję. Uzależniłam się  od pięknych tkanin. Uwielbiam je dotykać, wąchać a następnie ciąć tak, aby powstawały z nich moje wymyślone wizje. Jestem indywidualistką, kocham się wyróżniać i nie cierpię masówek. Dlatego szyję z potrzeby serca a nie z potrzeby zapełnienia szafy. Jedne tkaniny od razu trafiają pod nożyczki a inne nabierają mocy wiele miesięcy nim coś z nich powstanie. Szyję dla siebie, dla córki, dla domu
a od niedawna również dla synka.
When I have some spare time and I don't work on commissions... I sew. I am addicted to beautiful textiles. I love touching them and then cutting them so that I can put then into effect. I'm individual, I love to stand out and I hate mass-produced things. For this reason my sewing comes from my heart, it's not because I want to fill my wardrobe with new clothes. Some textiles get under my scissors immediately, some must lie and wait before I use them. I sew for myself, for my daughter, for my house, and recently for my baby son.

Tematem dzisiejszego wyzwania brzmi 
"igła z nitką ..."
The topic of today's challenge is 
"A needle with a thread..."
  

Zadanie polega na wykonaniu a dokładnie na uszyciu dowolnej rzeczy, bez względu na to czy użyjecie do tego maszyny do szycia czy uszyjecie ją zupełnie ręcznie. Może to być dowolna część garderoby, dodatek tekstylny do domu czy chociażby zabawka ogranicza Was tylko Wasza wyobraźnia.
The task is to make - to sew to be precise - any thing, it doesn't matter if you use a sewing machine or do it with your hands only. It can be any piece of clothing, a piece of house equipment, a toy... Your imagination is the only limit.


Ja poszalałam i uszyłam specjalnie na tą okazję:

I sewed some things for this occassion:

lnianą poszewkę na poduszkę 40x40 z pomponami:

A linen pillowcase (40cmx40cm) with bobbles:




dwustronny śpiworek z bawełny  do wózka ...
a reversible cotton sleeping bag for a pushchair...





lnianą torbę na zakupy ...
A linen shopping bag... 


 poduchę na siedzisko ...
a pillow for a chair...



a zupełnie ręcznie uszyłam takiego trzymacza do smoczka.
And I sewed a holder for a dummy/pacifier (I did it by hand).




  I ku inspiracji jeszcze kilka prac naszych Projektantek:
And some inspirational works from our DT:

Zębianka
uszyła dwie pary spodenek dla synka


Inna
laleczkę i manekina



Dla zwycięzcy wyzwania Dagmara przygotowała niespodziankę - zestaw przydasi.
For the winner Dagmara prepared a surprise: a set of craft supplies:


Zapraszamy do wspólnej zabawy z nami w okresie wakacji.
Będzie mnóstwo fajnych i różnorodnych wyzwań z serii  "Moja pasja to...".
Kolejne wyzwanie rusza już 25 lipca!
We invite you to participate in our challenges during holidays.
There are going to be a lot of interesting challenges in the 'My passion is...' series.
The next challenge is due 25 July!
 

2 komentarze:

  1. Jako że jestem zaprzyjaźniona z igłą i nitką przedstawiam dziś swoją pracę.
    Pozdrawiam serdecznie:))

    OdpowiedzUsuń
  2. Infinox โบรกเกอร์ผู้ให้บริการแพลตฟอร์มการเทรดสกุลเงิน ฟอเร็กซ์ ดัชนีหุ้น ทองคำ น้ำมัน ฯลฯ ให้บริการลูกค้าไปแล้วหลายประเทศทั่วโลก

    ทำไมถึงเทรดกราฟ Forex กับโบรกเกอร์ Infinox
    ตลาด Forex เป็นตลาดการเงินที่ใหญ่ที่สุดในโลก ฟอเร็กซ์ ดัชนีหุ้น สามารถทำการซื้อขายได้ทั้งขาขึ้นและขาลงตลอด24ชั่วโมง โอกาสในการซื้อขายยิ่งมาก โอกาสในการทำกำไรก็ยิ่งมาก

    forex
    ฟอเร็กซ์
    ระบบเทรด forex
    วิเคราะห์ทอง
    ราคาน้ํามันพรุ่งนี้
    ฟอเร็กซ์
    fx
    เทรด forex
    xauusd
    กราฟ forex

    OdpowiedzUsuń

dziękujemy że jesteś z nami :) baw się dobrze w naszej "piaskownicy" - załoga AP