niedziela, 28 sierpnia 2016

KOLORY lipca - wyniki

Witajcie,
Hello,
wakacje dobiegają końca. Dziękujemy Wam za liczny udział w naszym wakacyjnym wyzwaniu z kolorami morza. Miło mi poinformować, że zwyciężczynią została:
summer holiday is coming to an end. Thank you for participating in our summer challange with the colors of the sea. I'm pleased to annouce, that winner is:




Banerek dla Ciebie 
The banner for you

 
Gratulacje!
Congratulations! 

Zapraszamy do udziału w naszym obecnym wyzwaniu kolorystycznym "W paski".
 Feel free to join our current the challenge of color - 'Into strips'.

czwartek, 25 sierpnia 2016

PRINTY "paski"


Cześć!
Привет-привет! Hello! 

 Dorzućmy do końcówki naszego lata trochę pasków i paseczków!
Давайте добавим в наше лето немного полосок!
Let's add some strips at the
end of our summer!  

Dzisiaj mamy nowe "pasiaste" wyzwanie!
Сегодня у нас новое «полосатое» задание!
Today we have a new 'striped' challenge! 


A dla lepszego natchnienia mamy dla Was "pasiasty" wiersz Genrikh'a Sapgir'a
w oryginale, który w swobodnym przekładzie mógłby brzmieć tak:
  And for better inspiration we have for you a "striped" 
poem of Genrikh Sapgir in original. 


 "Są pasiaste tygrysiątka, od narodzin całe w prążkach.
Jenot także paski ma, choć nie tyle co zebra.
(...)
Wszędzie paski, gdzie spojrzycie, nawet linie masz w zeszycie."
 

"There are striped cubs of tiger, from birth all the stripes
 Raccoon also has stripes, though not as much as the zebra
(..)
Everywhere strips, where you look, even the lines you have in a notebook."


   А для вдохновения вам полосатое стихотворение;)

Полосатые тигpята
От
p
ожденья полосаты.
Есть полоски
y
Енота,
И
y
Зебpы их без счёта.
 (...)
Есть полоски
y
шлагбаyма
И полоски на бе
p
ёзке.
 (...)
H
о встpечаются pебята,
Все от г
p
язи полосаты...
 
H
е хочy о них писать
В полосат
y
ю тетpадь.

Сапгир Генрих

A teraz inspiracje od naszego zespołu:
А теперь вдохновение от нашей дизайн-команды:
 
And now the inspiration of our team:

 na nasze wyzwanie stworzyła pasiastą stronę ze zdjęciem
Для нашего полосатого задания я сделала яркую страничку с фото.
on our challenges, created  striped page with photo



Taja
uszyła bawełniany woreczek na materiałowe literki
sewed cotton bag on a material letters



pasiastą rybkę
striped fish

 
Emi  
wykonała mini kanapę w paski oraz dywanik
 made striped mini sofa and rug



Zróbcie dowolną pasiastą pracę na nasze wyzwanie :)
Сделайте любую работу в полоску :)
Do any striped work for our challenge :)

Na Wasze prace czekamy do 24 września.
 Мы ждем Ваши работы до 24 Сентября.
We are waiting for your works until September 24.

poniedziałek, 22 sierpnia 2016

RECYKLING / upcyckling - wyniki

Uwielbiam recykling i jak widać nie tylko ja :) Przygotowane przez was prace miło nas zaskoczyły pomysłowością i różnorodnością . Bardzo dziękujemy za tak liczny udział a teraz przedstawiamy nasze piaskownicowe TOP3!

niezwykła metamorfoza koszuli



 przykład na to, że wszystko ma swoją drugą "duszę"


 

czyli - małe jest piękne
 



 Serdecznie wszystkim gratulujemy i zapraszamy do naszych wakacyjnych wyzwań :)

piątek, 19 sierpnia 2016

TEMAT - magnes - edycja sponsorowana

Witajcie,
Hello,

Chciałabym napisać wakacje w pełni, ale niestety wakacje zbliżają się ku końcowi :( Ale jak to bywa prawie z każdych wakacji przywozimy jakieś pamiątki:) Wiem, że jedną z ulubionych wakacyjnych  pamiątek jest magnes na lodówkę. Może być z herbem miasta, naszym bohaterem, cytatem czy innymi ciekawymi propozycjami.
I would like to write that summer holiday is in full swing, but unfortunately it's coming to an end :( But, as always we bring some souvenirs from our voyages :) I know that one of the favorite holiday souvenirs is a magnet for the refrigerator. It may be the emblem of a city, our hero, quote or other interesting offers.


                                                     
                                       
                                               Sponsorem tego wyzwania  jest  Eko-Deco. 
Do wygrania  BON o wartości 30zl do zrealizowania w sklepie
The sponsor of this challenge is the Eco-Deco.
The prize is a 30 PLN worth coupon to be realized in the shop.



Nasz zespół i DT sponsora postanowiło Was zainspirować do stworzenia  
wspaniałej "magnesowej" pamiątki  dla najbliższych lub dla siebie. 
Our team has decided to inspire you to create 
a great "magnetic" souvenirs for your loved ones or for yourself.

Oto nasze propozycje:
Here are our suggestions:
 
Iva
zrobiła magnes z kroplami deszczu
                        made a magnet with raindrops       



lubi czarne koty - "I love cat"
likes black cats


Gosia (gościnnie DT Eko Deco)


Ewelina (gościnnie DT Eko Deco)

 

stworzyła  magnes w stylu vintage
created a magnet in vintage style


Angi (także jako DT Eko - Deco)
razem ze swoją córką, stworzyła magnes - kaczuszkę
together with her daughter, created a magnet - small duck


Lera kava
У меня получился вот такой лесной магнит на холодильник с отрывающимися стикерами
Lera zrobiła "leśny"magnes na lodówkę z  karteczkami
She made 'forest' magnet with stickers


stworzyła mediowego motyla z hasłem 
 created a mixed-media butterfly with a motto


Zębianka
 wykonała magnes ze starych tęczowych kredek
 did a magnet from old  crayons

 
Monika (gościnnie DT Eko Deco)

 

Taja
zrobiła kuchenny notes na listę zakupów
made a magnet - notes on shopping list



postawiła na męski akcent
puts it on the man's accent


stworzyła kropeczkowy magnes z cytatem.
made dotted magnet with quot.


słodka babeczka pilnuje lodówki, żeby poszło w ... :)
sweet women



Na Wasze prace czekamy przez miesiąc do 18 września. Do dzieła!
We're waiting for Your works for a month until 18 September.  Let's start!
   

wtorek, 16 sierpnia 2016

FOTOgra - smaki lata - wyniki


Dziś wyniki naszego kolejnego wyzwania,
tym razem  zwycięzcą  fotoGRY - Smaki Lata zostaje:
Today we come with results of another challange.
    The winner of fotoGRA - Tastes of  Summer is:


 i jej malinowe musli
and her raspberry muesli 



Banerek dla Ciebie
The banner for you



Gratulujemy!
Congratulations!

A Was zapraszamy na nową fotoGRĘ - W trawie
Feel free to join our current  fotoGRA - In the grass

sobota, 13 sierpnia 2016

FOTOgra - w trawie

Witam,
jakie macie plany na sierpień? Lato w pełni, więc warto z niego korzystać. Można na przykład czasem położyć się w trawie, by rozmyślać o niebieskich migdałach i podziwiać obłoczki na niebie. A jak znudzi się Wam patrzenie w niebo, to rozejrzyjcie się, co tam widać w tej trawie z perspektywy ziemi! Cóż z niej wystaje, co przemyka między źdźbłami? A może zachwyci Was jakiś niezwykły okaz botaniczny? Z góry trawnik wygląda całkiem niewinnie, a tam życie tętni i biegnie swoimi ścieżkami, o czym nie raz się przekonałam, siadając na trasie mrówczego przemarszu. Pewnie nie ja jedna :) 
Hello, 
What are your plans for August? We have high sommer, so enjoy it. For example, you sometimes lie down in the grass to daydream and admire the clouds in the sky. And as you get tired of looking at the sky, look around, what you can see there in the grass. What protrudes from it, what flits between the blades of grass? Maybe you'll be delighted by some unusual botanical specimen? From the top the lawn looks pretty innocent, and really it is very lively and runs its paths, which I experienced sitting on the road of an ant march. Probably not only me.

Zróbcie zdjęcie tego, co wypatrzycie w trawie i pokażcie nam :)
Pamiętajcie, że możecie zaprezentować jedno zdjęcie, które będzie Waszą interpretacją tematu :)

Make a photo of what you see in the grass and show us :)
Remember that you can show one picture, which will be Your interpretation of the theme:)


W trawie


A to nasze fotki  upolowane w trawie:

And these are our pics hunted in the grass:


oglądała źdźbła pod słońce 
watched the blades under the sun


wypatrzyła ślimaka bez domku
spotted a snail without a house


 znalazła grzybki 
 found mushrooms


ma całą kolonię ślimaków, może to rodzinny spacer? 
She has a whole colony of snails, maybe it's a family walk?


 spotkała prawdziwego króla 
 met the real King


znalazła dwa kwiatki
found two flowers 


znalazła pasikonika
found a grasshopper


spojrzała w oczy muszce
looked into the eyes of a fly


Na Wasze zdjęcia czekamy przez miesiąc do 13 września!
Miłego wypatrywania! 
We're waiting for Your photos for a month until 13 September! Enjoy!