środa, 15 listopada 2017

Świąteczna wymiana - dekoracja na choinkę

 Hej, hej ... szykujecie się do świąt? 
A może lubicie prezenty i niespodzianki? 
Jeśli tak, to koniecznie przeczytajcie ten post i dołączcie do wspólnej zabawy z nami :)

Hey, hey ... are you getting ready for Christmas?
And maybe you like gifts and surprises?
If so, please read this post and join us for fun :)

Jak wiecie, nasza drużyna co roku wymienia się kartkami świątecznymi. W tym roku zapadła decyzja by do wspólnej wymiany zaprosić Was. Tak - Ciebie ... i Ciebie Drogi Czytelniku. Jeśli więc masz trochę czasu, lubisz nie tylko dostawać prezenty, ale przede wszystkim chciałbyś sprawić radość komuś innemu, wpisz swoje dane w komentarzu i dołącz do świątecznej wymiany. (W zabawie bierze udział cały aktualny zespół Art Piaskownicy.)

As you know, our team exchanges christmas cards every year. This year, we decided to invite you to  joint exchange. Yes - you ... and you Dear Reader. So if you have some time, you like not only getting gifts, but above all else you would like to enjoy somebody else, enter your details in the comment and join in the holiday exchange. (All the team takes part in the fun.)

Regulamin i harmonogram zabawy znajdziecie poniżej.

The rules and schedule of fun you will find below.

.................... Temat wymiany to ....................

....................
....................
....................

DEKORACJA NA CHOINKĘ

Christmas decoration


A teraz niespodzianka ...  

Do zgarnięcia dodatkowo jest zestaw papierów z kolekcji Christmas Carols autorstwa Mosi, którą ufundował sklep LemonCraft. Otrzyma ją jedna z osób, która weźmie udział w naszej zabawie.
(Z wyłączaniem członków DT.) Papierki polecą do zwycięzcy dopiero po świętach, tj 24 grudnia.

And now a surprise ...

There is also a collection of papers from the collection of Christmas Carols by Mosia, which was founded by LemonCraft. One of the people who will take part in our fun will receive it.
(With the exception of DT members.) Paper will only be available to the winner after the holidays.





REGULAMIN:
REGULATIONS:

1. Do zabawy może przystąpić każdy, kto zgłosi chęć uczestnictwa w komentarzu pod tym postem. Osoba ta może zajmować się dowolną formą rękodzieła, ale musi posiadać swój blog, stronę www lub dowolną galerię w której prezentowane są jej prace. O tym kto weźmie udział w zabawie decyduje organizator. Każda z osób otrzyma maila z potwierdzeniem udziału w zabawie.

1. Anyone who wishes to participate in a comment on this post may join. This person can handle any form of handicraft but must have his blog, website or any gallery in which his works are presented. The organizer decides who participates in the game. Each person will receive an email confirming their participation in the game.

2. W komentarzu pod tym postem należy wyrazić chcę wzięcia udziału w zabawie. Następnie na maila Ki (kigabet@interia.pl) wysyłamy następujące dane:

1. imię i nazwisko + nick, którym się posługujecie
2. adres strony, bloga, galerii, fb
3. adres do wysłania paczki/listu
4. TAK/NIE zgadzam się na wysłanie paczki/listu za granicę

w tytule wpisujemy: świąteczna wymiana AP
 
2. In the comment under this post I should express I want to take part in the play. Then we send the following information to Ki (kigabet@interia.pl):

1st name + nick you are using
2. website address, blog, gallery, fb
3. address to send a parcel / letter
4. YES / NO I agree to sending a package / letter abroad

In the title we enter: christmas exchange.

3. Wymiana polega na wykonaniu dekoracji świątecznej na choinkę w dowolnej technice. Nie narzucamy ilości elementów, ale prosimy o uwzględnienie proporcji techniki do ilości wykonanych elementów. Wiadomo, że niektóre z nich są bardzo czasochłonne, inne mniej ;) Pomyślcie o tym w ten sposób: "Co ja chciałabym/-chciałbym dostać?". Wymiana jest zabawą, ale nie powinna być w żaden sposób krzywdząca dla kogokolwiek.

3. Christmas decoration exchange for the Christmas tree in any technique. We do not enforce the number of elements, but please consider the proportion of the technique to the number of elements produced. You know that some of them are very time consuming, others less;) Think of it this way: "What would I want / want?" Exchange is fun, but there should be no harm to anyone.

4. Do upominku dorzucamy coś słodkiego :)

4. Don't forget to add sweets :)

5. Prezent wysyłamy do osoby, której adres i dane otrzymacie w mailu. Oficjalna lista uczestników zabawy zostanie opublikowana na blogu Art Piaskownicy 23 listopada. Osobą nadzorująca zabawę, jest Ki. W razie pytań piszcie do niej: kigabet@interia.pl

5. Gift will be sent to the person whose address and data you receive in the mail. The official list of participants of the fun will be published on the blog on 23th November.  The supervisor is Ki. If you have questions, please write to kigabet@interia.pl

6. Paczkę wysyłamy obowiązkowo listem poleconym! Wysyłamy ją w okresie między 23 listopada, a 6 grudnia - jest to termin ostateczny i nieprzekraczalny.  

6. We ship the package by registered letter. We ship it between 23nd November and 6th December - this is a deadline and not a deadline.

7. Zapisy trwają od dnia dzisiejszego, tj. 15 listopada do 21 listopada do północy. (Wraz z przesłanymi danymi na maila.)

7. The records are from now on, 15th November to 21nd November until midnight. (With the email sent.)

8. Osoby, które zapiszą się na naszą wymianę powinny u siebie na blogu, stronie www lub galerii umieścić baner zabawy. Chcemy, by jak najwięcej osób dołączyło się do nas. Baner należy podlinkować do tego posta. 

8. Those who sign up for our exchange should stay at their blog, website or gallery to put a fun banner. We want as many people as possible to join us. The banner should be linked to this post.

9. Po wysłaniu i otrzymaniu paczki, osoby biorące udział w naszej zabawie proszone są o napisanie kilku słów na ten temat i podzielenie się z innymi swoimi wrażeniami. Nie wcześniej jednak niż 25 grudnia br.

9. After sending and receiving the package, participants of the event are asked to write a few words and share their impressions. Not earlier than 25 December.

10. Każdy, kto otrzyma paczkę proszony jest o wysłanie zdjęcia otrzymanego upominku na adres mailowy Ki - kigabet@interia.pl - najpóźniej do dnia 20 grudnia. 

10. Anyone who receives a package will be asked to send a photo of the gift received to Ki - kigabet@interia.pl - by 20 December at the latest.

w tytule wpisujemy: nick + świąteczna wymiana AP
In the e-mails's title we enter: nick + holiday exchange AP

Post podsumowujący naszą zabawę opublikujemy 24 grudnia. Do tego czasu nie pokazujemy nigdzie zdjęć zarówno swojej pracy, jak zdjęcia i otrzymanego w ramach wymiany prezentu ...

 The post will summarize our fun will be published on December 24. Until then, we do not show anywhere in our work, like the pictures and the gift received.  

Wszelkie problemy i pytania zgłaszajcie do koordynatora zabawy.
Please report any problems and questions to the fun coordinator.


HARMONOGRAM
15-21 listopad - informacja i zgłoszenia (tydzień)
23 listopad - losowanie (lista zostanie opublikowana na blogu),
rozesłanie adresów, realizacja projektu (dwa tygodnie)
06 grudzień - ZAPAMIĘTAJ ;) Ostateczny termin wysyłki paczki/listu!
24. prezentacja prac :)

TIMETABLE
15th-21st November - information and applications (week)
23nd November - the list will be published on the blog  
sending of addresses, realization of the project (two weeks)
6th December  - REMEMBER;) The final shipping date of the package / letter!
24th December presentation of the works :)

Świąteczna wymiana - dekoracja na choinkę - lista ---> klik ...
Świąteczna wymiana - dekoracja na choinkę ---> klik ...

19 komentarzy:

Marta Skibicka pisze...

Już dawno nie brałam udziału w żadnej wymiance, a wizja otrzymania dekoracji na choinkę, której nie zrobię ja ani też nie kupię nigdzie w sklepie oraz podarowania czegoś takiego komuś innemu dodatkowo zachęca mnie do działania :) Z wielką chęcią wezmę udział ;)

L'Alalandia pisze...

Ja nie brałam udziału w wymiankach ponieważ uważam,że pracuję zbyt skromnie, ale odważyłam się w KTM to może i tutaj - oba blogi lubię i może moje szydełkowe zabawki komuś przyniosą radość. Pozdrawiam

Mafalda & Mouse pisze...

Chętnie podaruję ozdobę świąteczną i będzie mi bardzo miło otrzymać niespodziankę. Jestem chętna do wymianki

stylowa 88 pisze...

Och świetny pomysł i inicjatywa :) w zeszłym roku brałam udział w wymiance świątecznych tagów, więc w tym roku z wielką chęcią zapisuję się do Waszej wymianki :)
Biorę udział i ciepło pozdrawiam Marlena

Asa_6niebo pisze...

mam troszkę tremę, ale chciałabym wziąć udział w zabawie :) proszę o wpisanie mnie na listę chętnych! Pozdrawiam Asa

W Harmonii pisze...

Biorącym udział w zabawie życzę miłych wrażeń 🌟💥⭐

karto_flana pisze...

Ja chętnie dołączę. Nie mieszkam w Polsce, zatem moja przesyłka moze wędrować nieco dłużej.

Adrianna Kamińska pisze...

Ja chcę, ja chcę! :D Chętnie wezmę udział w wymianie, już kombinuję co by tu świątecznego zmajstrować... ;)

Pozdrawiam,
Adrianna - Adzik tworzy

inka-art pisze...

I ja się chętnie dołączę i podzielę swoim rękodziełem z drugą osobą - taka świąteczna wymianka to świetny pomysł - bardzo lubię wszelkie miłe niespodzianki.
Ustawiam się w ogonku chętnych do zabawy :-)))

Greenfrog pisze...

Oooo! Super pomysł, już dawno nie brałam udziału w takich wymiankach, a ozdób świątecznych nigdy dosyć ;) także z miłą chęcią dołączam do zabawy!

Inka pisze...

Zawieszki to wdzięczny temat, regulamin jasny, spełniam wymogi to wskakuję do świątecznej piaskownicy i bawię się z Wami! :)

Anika pisze...

To ja również się zgłaszam :)

ProjectGallias pisze...

Ja też się piszę na świąteczną wymianę! Pozdr!

Majalena pisze...

Witam. Chyba macie jakiś błąd z datami.
W punkcie *5.regulaminu pisze "Oficjalna lista uczestników zabawy zostanie opublikowana na blogu Art Piaskownicy 20 listopada" - czyli z tego wynika że wczoraj(w poniedziałek) powinna być opublikowana lista.. a zgłaszać się można jeszcze do dziś czyli 21 (wtorek)... hmm... czegoś tu nie rozumiem :)
życzę Wam udanej zabawy
Pozdrawiam.

kiga bet vel Ki pisze...

Majalena faktycznie wdarł nam się błąd - poprawione ;) dzięki za czujność :)

Bożena Kachel pisze...

zgłaszam się;)))..hm, to mój pierwszy raz;)))

Majalena pisze...

Po dłuuugim namyśle i ja chętnie dołącze :) Już wysyłam emaila. Pozdrawiam

Leniwiec Domowy pisze...

Ja również :)

Ela 17 pisze...

Szkoda za póżno się dowiedziałam....