Kochane moje,
Dear ones,
muszę Was, za przeproszeniem, ochrzanić. Czy Wasz mizerny ilościowo udział w wyzwaniu ze śniadaniówką oznacza, że nie zabieracie do szkoły czy pracy drugiego śniadania?? Jeśli tak, czujcie się zganione i obiecujcie poprawę :) Nie chodźcie głodne!
pardon me, but I have to slap you down. Is your poor (in quantity!) attendance in latest "Come in Handy" challange is connected to not taking lunch to school or work?? If so, shame on you and promise to improve :) Do not stay hungry!
Tymczasem reszta zgłosiła piękne prace, w których aż przyjemnie nosić kanapkę. Te lunchboxy sprawiają, że drugie śniadanie wydaje się jeszcze milsze.
Meanwhile the rest of you sumbitted great works. It's nice to put a sandwich in that kind of container. Thanks to these lunchboxes, second meal of the day is getting nicer.
W wyzwaniu zwyciężyła torba, której autorką jest
The winner of lunchbox challange is
Dziękujemy wszystkim za udział i zapraszamy na najnowsze wyzwanie z cyklu Przyda się - tematem jest hobbystyczny przybornik. Edycja sponsorowana! Szczegóły w prawej kolumnie bloga.
Thank you all for participation and feel free to join our latest Come in Handy challange. Details at the right side bar of our blog.
Serdecznie dziękuję za wyróżnienie :)
OdpowiedzUsuń