Zapraszamy do kwietniowej edycji 12/12. Wiosna to czas rewolucji w domu,na talerzu, porządków,diet i reorganizacji :p
Niech poniższy plakat będzie dla Was inspiracją do... no właśnie :] Welcome to the April edition of 12/12 Project.
Spring is the time for revolution at home, on the plate, spring
cleaning, diets and reorganisation. Let the poster below inspire you to
create...well, you show us:)
A takie plany wiosenne ma nasza ekipa: Here are our Team's spring plans:
Przy dźwiękach mojej ulubionej piosenki ogłaszam wynik naszej "muzycznej" zabawy - zwycięzcą jest Dziwnolonk !!!
Gratulujemy i zapraszamy do wspólnej zabawy z nami. Przy okazji przypominamy, że wykonanie przepisu według wytycznych odnosi się do zastosowania wszystkich jego składników. Miłego ...
Witajcie ! Dzisiejsze wyzwanie przygotowała dla Was Chiknana - nasz dzisiejszy gość specjalny !
Welcome all! Today's challenge was prepared by our special Guest Designer - Chiknana!
Słów kilka od naszego gościa :
A few words from our Guest:
Witam! Jestem Chiknana, mam 38 lat (wrrrrr). Mam męża i dwójkę dzieci; mieszkamy we Francji, w Normandii, krainie serów i jabłek. Pracuję jako niania. Świat scrapowy wciągnął mnie 5 lat temu, i w ogóle mi się nie nudzi. Jestem fanką kolorów i wzorzystych papierów, lubię niespodziewane połączenia, w ten sposób zawsze mogę zaskoczyć. Od jakiegoś czasu próbuję zabawy z innymi dziedzinami: mixed-media, szycie, szydełkowanie, ogrodnictwo, dekorowanie. Mój mózg ciągle dymi, a paluszki swędzą. Uwielbiam się śmiać i dzielić radością, gotować, tworzyć, spacerować po lesie, zapalać świece, sączyć drinka w długie letnie wieczory.... Czasem marzę, żeby nic nie robić...przez jeden dzień, o ile istniałyby doby 48-godzinne.
Jestem bardzo dumna i szczęśliwa mogąc być tu z Wami, z tym wyzwaniem. Mam nadzieję, że będziecie się przy nim dobrze bawić.
Zapraszam na bloga: http://chiknana.canalblog.com
Hello! I'm Chiknana, I'm 38 (arkkkk). I have a husband and 2 childrens; we live in France in the Normandie, the country of cheeses and apples. I am a nanny. I felt in the pot of the scrap, 5 years ago, and I don't grow tired of it at all. I am a fan of colors and patterned papers, I like doing unexpected mixtures, in this way, it's always the surprise . Since then I try to make other things: mixed-media, sew, crochet, gardening, decoration . My brain smokes and my fingers itch me permanently. I adore by top laught, share, cook, create, walk in the woods, light candles, have a drink outside on the long summer evenings ......... Sometimes I dream to make nothing in ....... maybe one day, when 48 hours by day will exist.
I'm verry happy & proud to be with you, with this challenge. I hope you 'll have some fun with it! "
My blog: http://chiknana.canalblog.com/
Treść wyzwania, przygotowanego przez Chiknanę, jest następująca : zainspirujcie się poniższym zdjęciem oraz słowem : Wolność
And the challenge itself is as follows: be inspired by the photo below and the word: "Freedom".
W głowie brzmią dźwięki nut. Słowa zaczynają wirować dookoła. Na koniec założę koronkową sukienkę a Ty poprosisz mnie do tańca.
On a page's white background I'm writing down the lyrics The tune sounds in my mind words start whirling around Finally I'll put on a lace dress and you'll ask me to dance
Kochani dziś zapraszam was na MUZYCZNE wyzwanie z odrobiną romantyzmu. Pokażcie nam co wam w duszy gra. Poniżej wytyczne przepisu i nasze prace:
Przepis na ... - nuty - fragment tekstu piosenki - czarny marker - koronka - jednolite tło
Dear all, today I have a music challenge for you, with a pinch of romanticism. SHow us the music in your souls! See below the requirements for the challenge and our interpretations.
Recipe: - music notes - a passage of lyrics - black marker - lace - non-patterned background
Kobens
Edit
Ki MonaLisa Ibisek Muma Oliwiaen -----
Gościem specjalnym tej edycji jest Lejdi. Jestem warszawianką, dziennikarką, bardzo przeterminowaną studentką. Na co dzień pracuję słowem, dlatego w wolnych chwilach lubię wyrażać się inaczej. Gdy tylko mam siłę dźwigać aparat, biorę go ze sobą. A dużą część zarobków przeznaczam na skarpowe nowinki. Ale zazwyczaj najbardziej zadowolona jestem z prac, w których nie używam gotowych elementów. Choć moje szuflady kipią od papierów, naklejek i bajeranckich dodatków, często, jak w tym muzycznym wyzwaniu, kończy się na pracy bez użycia żadnej z tych rzeczy. Our special guest for this edition is Lejdi.I'm a Varsovian, journalist, a greatly overdue student. I work with words every day, therefore in free time I like to express myself in other ways. When I have enough energy to carry the camera around, I take it with me. I spend a great deal of my earnings on scrappy novelties. But usually I'm most happy with creations in which I didn't use ready made goodies. Though my drawers are bursting with papers, stickers and trendy embellishments, often, just liek in this music challenge, I end up with something created without a single thing from my stash.
-----
Spójrzcie jak ona zinterpretowała ów przepis. Now look how Lejdi interpreted the recipe.
Gorąco zapraszamy was do zabawy. Termin nadsyłania prac mija 23 kwietnia. Nie zapomnijcie podlinkować swoich prac :)
Join in the challenge! The challenge is open through April 23rd.Don't forget to link your creations :)
z okazji Świat Wielkanocnych,
przesyłamy dla wszystkich naszych Przyjaciół
garść refleksji związanych z tym pełnym zadumy,
ale jakże radosnym czasem ...
to all our Friends,
we send a handful of reflections on this thoughtful but so joyous time of Easter ...
Dziś wyniki kolejnej już edycji cyklu "Małego kraftowania". Cieszę się, że podjęliście się w nim udziału z Waszymi pociechami. Niektórzy z Was podeszli do sprawy w czysto ogrodniczy sposób, inni puścili wodze wyobraźni i wyczarowali kraftowe ogródki a pozostali połączyli te dwa pomysły w jeden. Wszystkie pomysły są dobre, ważne że w ich tworzeniu brały z Wami udział Wasze dzieci! Spójrzcie jak wspaniale i różnorodnie się prezentują: